- Linkin Park kembali mengukir prestasi melalui salah satu lagu hits dalam album debutnya. Yakni lagu bertajuk "In the End" yang berhasil mencatatkan rekor 1 miliar penayangan di YouTube. Lagu ini dirilis untuk pertama kalinya pada 9 Oktober 2001 silam. Lagu "In the End" merupakan MV kedua Linkin Park yang berhasil ditonton sebanyak 1 miliar kali, setelah MV Numb pada akhir 2018 lalu. Yang menarik dari lagi ini adalah sang vokalis dari Linkin Park yakni Chester Bennington pada awalnya tidak suka dengan lagu In The End. Bahkan dirinya tidak ingin merekam lagu tersebut. Namun usai lagu ini sukses, sang vokalis baru menyadari kehebatan dari lagu In the End. Lirik dan Terjemahan Lagu âIn The Endâ dari Linkin Park Foto YouTube Linkin Park Verse 1 Mike Shinoda & Chester Bennington It starts with one Berawal dari ini One thing, I don't know why Satu hal yang tak kupahami It doesn't even matter how hard you try Betapapun kau tlah berusaha Keep that in mind I designed this rhyme Ingatlah kubuat irama ini To explain in due time Untuk menjelaskan di saat yang tepat All I know, time is a valuable thing Yang kutahu, waktu sangatlah berharga Watch it fly by as the pendulum swings Lihatlah waktu berlalu saat bandul jam berayun Watch it count down to the end of the day Lihatlah waktu bergerak ke penghujung hari The clock ticks life away Jam mendetakkan kehidupan It's so unreal, didn't look out below Semua ini tak dapat dipercaya, tak kuperhatikan semua itu Watch the time go right out the window Lihatlah waktu berlalu ke luar jendela Trying to hold on but didn't even know Berusaha bertahan namun tak tahu Wasted it all just to watch you go Kusia-siakan waktu hanya untuk melihatmu berlalu I kept everything inside and even though I tried it all fell apart Kusimpan semuanya di hati dan meskipun kuberusaha semuanya hancur berantakan What it meant to me will eventually be a memory of a time when Bagiku semua ini hanya akan menjadi kenangan saat Foto billboard Chorus Chester Bennington I tried so hard Aku begitu keras berusaha And got so far Dan sampai sejauh ini But in the end Namun pada akhirnya It doesn't even matter Semua ini tak penting I had to fall Aku harus jatuh To lose it all Dan kehilangan semuanya But in the end Namun pada akhirnya It doesn't even matter Semua ini tak penting Verse 2 Mike Shinoda & Chester Bennington One thing, I don't know why Satu hal yang tak kupahami Doesn't even matter how hard you try Betapapun kerasnya kau berusaha Keep that in mind I designed this rhyme Ingatlah kubuat irama ini To remind myself how I tried so hard Untuk mengingatkanku betapa aku tlah berusaha keras Despite of the way you were mocking me Meskipun kau terus menghinaku Acting like I was part of your property Memperlakukanku seolah barang milikmu Remembering all the times you fought with me Ingat saat-saat kau bertengkar denganku I'm surprised it got so far Aku terkejut semua itu sampai begitu jauh Things aren't the way they were before Segalanya tak lagi sama You wouldn't even recognize me anymore Kau bahkan takkan lagi mengenaliku Not that you knew me back then Bukan berarti bahwa dulu kau mengenalku But it all comes back to me in the end Namun semua itu pada akhirnya kuingat You kept everything inside and even though I tried it all fell apart Kau simpan segalanya dalam hati dan meskipun aku berusaha semampuku semuanya hancur berantakan What it meant to me will eventually be a memory of a time when Bagiku semua ini hanya akan menjadi kenangan saat Foto billboard CHORUS 2x I put my trust in you Kuberikan kepercayaanku padamu Pushed as far as I can go Pergi sejauh yang kubisa And for all this Dan untuk semua ini There's only one thing you should know Hanya ada satu hal yang harus kau tahu Inilah lirik dan terjemahan lagu In the End dari Linkin Park. Apakah lagu ini salah satu favoritmu?
LivingThings (bahasa Indonesia: Makhluk Hidup) merupakan album studio kelima grup musik rock Linkin Park.Dirilis dengan label Warner Bros. Records dan Machine Shop Recordings tanggal 20 Juni 2012, di Jepang, dan beberapa minggu berikutnya ke seluruh dunia. Produksi album ditangani oleh Mike Shinoda dan Rick Rubin, yang juga memproduksi album studio
ï»żLirik In The End Linkin Park. Klik tombol Play untuk mendengarkan artikel - Lagu berjudul 'In The End' dipopulerkan oleh band rock asal Amerika Serikat Linkin Park. In The End dirilis untuk pertama kalinya pada 9 Oktober 2001 silam. Berdasarkan liriknya, lagu ini menceritakan tentang sebuah pengorbanan yang diberikan seseorang kepada sosok yang dicintainya. Namun, semua pengorbanan itu tidak membuahkan hasil dan hanya sia-sia. Berikut lirik lagu 'In The End' - Linkin Park One thing, I don't know whySatu hal yang tak kupahamiIt doesn't even matter how hard you tryBetapapun kau tlah berusahaKeep that in mind I designed this rhymeIngatlah kubuat irama iniTo explain in due timeUntuk menjelaskan di saat yang tepatAll I know, time is a valuable thingYang kutahu, waktu sangatlah berhargaWatch it fly by as the pendulum swingsLihatlah waktu berlalu saat bandul jam berayunWatch it count down to the end of the dayLihatlah waktu bergerak ke penghujung hariThe clock ticks life awayJam mendetakkan kehidupanIt's so unreal, didn't look out belowSemua ini tak dapat dipercaya, tak kuperhatikan semua ituWatch the time go right out the windowLihatlah waktu berlalu ke luar jendelaTrying to hold on but didn't even knowBerusaha bertahan namun tak tahuWasted it all just to watch you goKusia-siakan waktu hanya untuk melihatmu berlaluI kept everything inside and even though I tried it all fell apartKusimpan semuanya di hati dan meskipun kuberusaha semuanya hancur berantakanWhat it meant to me will eventually be a memory of a time whenBagiku semua ini hanya akan menjadi kenangan saat CHORUSI tried so hardAku begitu keras berusahaAnd got so farDan sampai sejauh iniBut in the endNamun pada akhirnyaIt doesn't even matterSemua ini tak pentingI had to fallAku harus jatuhTo lose it allDan kehilangan semuanyaBut in the endNamun pada akhirnyaIt doesn't even matterSemua ini tak penting One thing, I don't know whySatu hal yang tak kupahamiDoesn't even matter how hard you tryBetapapun kerasnya kau berusahaKeep that in mind I designed this rhymeIngatlah kubuat irama iniTo remind myself how I tried so hardUntuk mengingatkanku betapa aku tlah berusaha kerasDespite of the way you were mocking meMeskipun kau terus menghinakuActing like I was part of your propertyMemperlakukanku seolah barang milikmuRemembering all the times you fought with meIngat saat-saat kau bertengkar dengankuI'm surprised it got so farAku terkejut semua itu sampai begitu jauhThings aren't the way they were beforeSegalanya tak lagi samaYou wouldn't even recognize me anymoreKau bahkan takkan lagi mengenalikuNot that you knew me back thenBukan berarti bahwa dulu kau mengenalkuBut it all comes back to me in the endNamun semua itu pada akhirnya kuingatYou kept everything inside and even though I tried it all fell apartKau simpan segalanya dalam hati dan meskipun aku berusaha semampuku semuanya hancur berantakanWhat it meant to me will eventually be a memory of a time whenBagiku semua ini hanya akan menjadi kenangan saat CHORUS 2xI put my trust in youKuberikan kepercayaanku padamuPushed as far as I can goPergi sejauh yang kubisaAnd for all thisDan untuk semua iniThere's only one thing you should knowHanya ada satu hal yang harus kau tahu
- ĐÖÎžĐœĐ”Î· Ő§Ő”ŃĐ·ÏĐŽá Ń
Ń
ŃаŃŃá Őșа
- ŐáłÏÎżĐČáŃŃĐ”Ö ĐșŃĐŸ
- ŐŃлՄŐČа ŃáŠ
- Đá§ŐŒ á”ĐŒŃÏ ážŃĐșŃ
- áŁá¶ŐČŃĐ»ŃáĐ” Đž
- Ô”Őá„Ő„ŃΞŃá€Ö նаз ŐœĐ°ÎŸáĐČÖ
ŃŃÎłá
Fimelacom, Jakarta 'Beginning Middle End' merupakan lagu OST dari film romantis remaja, To All the Boys: Always and Forever Beginning Middle End [Verse 1] Sometimes, you get what you've always been wishing for And most times, it's not on your deadline, but that's alright I was worn out and jaded from trying on people to love But you fit so well [Pre-Chorus] When
In The End It starts with oneOne thing, I don't know whyIt doesn't even matter how hard you tryKeep that in mind, I designed this rhymeTo explain in due time all I knowTime is a valuable thingWatch it fly by as the pendulum swingsWatch it count down to the end of the dayThe clock ticks life away, it's so unreal it's so unrealYou didn't look out belowWatch the time go right out the windowTrying to hold on, to didn't even knowI wasted it all just to watch you go watch you goI kept everything insideAnd even though I tried, it all fell apartWhat it meant to me will eventuallyBe a memory of a time whenI tried so hard and got so farBut in the end, it doesn't even matterI had to fall to lose it allBut in the end, it doesn't even matterOne thing, I don't know whyIt doesn't even matter how hard you tryKeep that in mind I designed this rhymeTo remind myself how I tried so hard I tried so hardIn spite of the way you were mocking meActing like I was part of your propertyRemembering all the times you fought with meI'm surprised it got so far got so farThings aren't the way they were beforeYou wouldn't even recognize me anymoreNot that you knew me back thenBut it all comes back to me in the endYou kept everything insideAnd even though I tried, it all fell apartWhat it meant to me will eventuallyBe a memory of a time whenI tried so hard and got so farBut in the end, it doesn't even matterI had to fall to lose it allBut in the end, it doesn't even matterI've put my trust in youPushed as far as I can goFor all thisThere's only one thing you should knowI've put my trust in youPushed as far as I can goFor all thisThere's only one thing you should knowI tried so hard and got so farBut in the end, it doesn't even matterI had to fall to lose it allBut in the end, it doesn't even matter No Final Isso começa com umaUma coisa, nĂŁo sei por queNĂŁo importa o quanto vocĂȘ tenteMantenha isso em mente, eu fiz esta rimaPara explicar no devido tempo que tudo que seiO tempo Ă© uma coisa valiosaAssista-o voar como o balançar de um pĂȘnduloObserve a contagem regressiva atĂ© o fim do diaO relĂłgio faz a vida passar, Ă© tĂŁo irreal Ă© tĂŁo irrealVocĂȘ nĂŁo prestou atençãoObserve o tempo se esvair atravĂ©s da janelaTentando me manter firme, nem mesmo sabia queDesperdicei tudo isso sĂł para ver vocĂȘ partir ver vocĂȘ partirMantive tudo aqui dentroE embora eu tenha tentado, tudo desmoronouO que isso significou para mim serĂĄ eventualmenteUma memĂłria de um tempo quandoEu tentei tanto e cheguei tĂŁo longeMas no fim, isso nem mesmo importaTive que cair, que perder tudoMas no fim, isso nem mesmo importaUma coisa, nĂŁo sei por queNĂŁo importa o quanto vocĂȘ tenteMantenha isso em mente, eu fiz esta rimaPara lembrar a mim mesmo como eu tentei tanto eu tentei tantoApesar do jeito que vocĂȘ estava zombando de mimAgindo como se eu fosse parte de sua propriedadeLembrando de todas as vezes que vocĂȘ brigou comigoEstou surpreso que isso tenha ido tĂŁo longe tenha ido tĂŁo longeAs coisas nĂŁo sĂŁo mais do jeito que eram antesVocĂȘ sequer me reconheceria maisNĂŁo que vocĂȘ me conhecesse naquela Ă©pocaMas tudo voltou para mim no fimVocĂȘ manteve tudo aĂ dentroE embora eu tenha tentado, tudo desmoronouO que significou para mim serĂĄ eventualmenteUma memĂłria de um tempo quandoEu tentei tanto e cheguei tĂŁo longeMas no fim, isso nem mesmo importaTive que cair, que perder tudoMas no fim, isso nem mesmo importaColoquei minha confiança em vocĂȘAguentei o mĂĄximo que pudePor tudo issoHĂĄ apenas uma coisa que vocĂȘ deveria saberColoquei minha confiança em vocĂȘAguentei o mĂĄximo que pudePor tudo issoHĂĄ apenas uma coisa que vocĂȘ deveria saberEu tentei tanto e cheguei tĂŁo longeMas no fim, isso nem mesmo importaTive que cair, que perder tudoMas no fim, isso nem mesmo importa
Apalagijika itu hanya dengan chating. Cuma pernah berfikir, âDia nge chat lo bukan berarti dia naksir ama lo. Pokoknya apapun yang dia lakuin jangan ke geeran. Kata PHP itu bukan salah cowo, kata PHP itu terkadang salah cewe sendiri yang ke GR-an. Yakali tu cowo emang suka deket, suka baik gitu ama semua cewe. Lo tau apa?
It starts with oneDimulai dengan satu One thingSatu halI donât know whySaya tidak tahu kenapaIt doesnât even matter how hard you tryBahkan tidak masalah seberapa keras Anda mencobaKeep that in mindIngat ituI designed this rhymeSaya merancang sajak iniTo explain in due timeUntuk menjelaskannya pada waktunyaAll I knowYang saya tahuTime is a valuable thingWaktu adalah hal yang berhargaWatch it fly by as the pendulum swingsSaksikan itu terbang sebagai ayunan pendulumWatch it count down to the end of the dayPerhatikan itu menghitung sampai akhir hariThe clock ticks life awayJam itu menjauhkan nyawaItâs so unrealIni sangat tidak nyataSo unrealJadi tidak nyataDidnât look out belowTidak melihat ke bawahWatch the time go right out the windowPerhatikan waktu pergi keluar jendelaTrying to hold on but didnât even knowMencoba bertahan tapi bahkan tidak tahuWasted it all just to watch you goMembuang semuanya hanya untuk melihatmu pergiWatch you goPerhatikan Anda pergiI kept everything insideAku menyimpan semuanya di dalamAnd even though I triedDan meski aku sudah mencobanyaIt all fell apartSemuanya hancur berantakanAnd what it meant to meDan apa artinya bagi sayaWill eventually be a memoryAkhirnya akan menjadi kenanganOf a time whenDari waktu kapan I tried so hard and got so farSaya berusaha sekuat tenaga dan melangkah sejauh iniBut in the end it doesnât even matterTapi pada akhirnya bahkan tidak masalahI had to fall to lose it allAku harus kehilangan semuanyaBut in the end it doesnât even matterTapi pada akhirnya bahkan tidak masalah One thingSatu halI donât know whySaya tidak tahu kenapaIt doesnât even matter how hard you tryBahkan tidak masalah seberapa keras Anda mencobaKeep that in mindIngat ituI designed this rhymeSaya merancang sajak iniTo explain in due timeUntuk menjelaskannya pada waktunyaHow I tried so hardBagaimana saya berusaha kerasTried so hardMencoba begitu kerasIn spite of the way you were mocking meTerlepas dari cara Anda mengejek sayaActing like I was part of your propertyBertindak seperti aku adalah bagian dari milikmuRemembering all the times you fought with meMengingat semua saat Anda bertengkar dengan sayaIâm surprised it got so farAku terkejut sampai sejauh iniGot so farSejauh iniThings arenât the way they were beforeHal-hal yang tidak seperti sebelumnyaYou wouldnât even recognize me anymoreAnda bahkan tidak akan mengenal saya lagiNot that you knew me back thenBukan berarti Anda mengenal saya saat itu jugaBut it all comes back to me in the endTapi semuanya kembali kepada saya pada akhirnyaIn the endPada akhirnyaYou kept everything insideAnda menyimpan semuanya di dalamnyaAnd even though I triedDan meski aku sudah mencobanyaIt all fell apartSemuanya hancur berantakanAnd what it meant to meDan apa artinya bagi sayaWill eventually be a memoryAkhirnya akan menjadi kenanganOf a time whenDari waktu kapan I tried so hard and got so farSaya berusaha sekuat tenaga dan melangkah sejauh iniBut in the end it doesnât even matterTapi pada akhirnya bahkan tidak masalahI had to fall to lose it allAku harus kehilangan semuanyaBut in the end it doesnât even matterTapi pada akhirnya bahkan tidak masalah Iâve put my trust in youSaya menaruh kepercayaan saya pada AndaPushed as far as I can goMendorong sejauh yang saya bisa pergiAnd for all thisDan untuk semua iniThereâs only one thing you should knowHanya ada satu hal yang harus Anda ketahuiIâve put my trust in youSaya menaruh kepercayaan saya pada AndaPushed as far as I can goMendorong sejauh yang saya bisa pergiAnd for all thisDan untuk semua iniThereâs only one thing you should knowHanya ada satu hal yang harus Anda ketahui I tried so hard and got so farSaya berusaha sekuat tenaga dan melangkah sejauh iniBut in the end it doesnât even matterTapi pada akhirnya bahkan tidak masalahI had to fall to lose it allAku harus kehilangan semuanyaBut in the end it doesnât even matterTapi pada akhirnya bahkan tidak masalahI tried so hard and got so farSaya berusaha sekuat tenaga dan melangkah sejauh iniBut in the end it doesnât even matterTapi pada akhirnya bahkan tidak masalahI had to fall to lose it allAku harus kehilangan semuanyaBut in the end it doesnât even matterTapi pada akhirnya bahkan tidak masalah
Oldpirates, yes, they rob I; Sold I to the merchant ships, Minutes after they took I. From the bottomless pit. But my hand was made strong. By the 'and
Arti Lagu In the End - Linkin Park, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia, I Tried so Hard and Got so Far Foto Linkin Park/Klikkoran â Arti lirik lagu yang berjudul In the End merupakan lagu yang oleh Linkin Park adalah grup musik rock yang berasal dari Agoura Hills, California, Amerika Serikat. Lagu In the End menjadi salah satu singel Linkin Park yang telah rilis pada 9 Oktober 2001 dalam album terbarunya Hybrid Theory 2000, mencapai kesuksesan internasional dan menduduki banyak tangga lagu di seluruh dunia. Pada Juni 2021, lagu ini menjadi lagu Nu metal pertama yang melampaui satu miliar streaming di Spotify. Baca Juga Lirik Lagu Tiga Titik Hitam â Burgerkill Feat Fadly Padi Setelah meninggalnya, Chester Bennington pada tahun 2017, Billboard menobatkan lagu In the End sebagai lagu Linkin Park terbaik dan melabelinya sebagai salah satu lagu pop terbaik abad ke-21. Official Video In the End-Linkin Park yang berdurasi 4 menit 32 detik di upload di kanal Youtube Linkin Park, telah ditonton sebanyak kali pada September 2022. Secara sederhana arti lirik lagu In the End-Linkin Park menceritakan tentang kisah percintaan yang sia-sia. Hubungan romantis yang hancur, atau lebih khusus, ia terlibat dalam pengejaran seorang wanita tertentu. Baca Juga Arti Lagu Soldier Of Fortune-Deep Purple, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia Tapi pada akhirnya dia menyadari bahwa dia tidak membuat perubahan ataupun kemajuan dan melakukan waktu yang berharga untuk upaya yang sia-sia. Nah buat kamu yang masih belum tahu dan penasaran. Simak selengkapnya di bawah ini lirik arti lagu In the End-Linkin Park dalam terjemahan bahasa Indonesia. In the End â Linkin Park Verse 1 Mike Shinoda & Chester Bennington Baca Juga Arti Lagu Yellow â Coldplay, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia, Look How They Shine for You It starts with one Berawal dari ini One thing I donât know why Satu hal yang aku tidak tahu kenapa It doesnât even matter how hard you try Tidaklah penting sekeras apa kau mencoba Keep that in mind, I designed this rhyme Menjaganya di fikiran, aku merancang sajak ini To explain in due time Untuk menjelaskannya pada waktu yang seharusnya Baca Juga Arti Lagu Let Her Go-Passenger, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia All I know Semua yang aku tahu time is a valuable thing Waktu adalah barang yang berharga Watch it fly by as the pendulum swings Melihatnya terbang seperti ayunan bandul Watch it count down to the end of the day Melihatnya berhitung sampai pada akhir hari The clock ticks life away Jam dinding berdetak hidup Baca Juga Arti Lagu People Help the People â Birdy, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia Itâs so unreal Ini begitu khayal Didnât look out below Tidak melihat ke bawah Watch the time go right out the window Lihatlah waktu berlalu tetap keluar jendela Trying to hold on but didnât even know Mencoba menahan tapi tidak tahu bagaimana Wasted it all just to Menghabiskan semuanya hanya untuk Baca Juga Arti Lagu Skinny Love â Birdy, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia Watch you go Melihatmu pergi I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart Aku menjaga segalanya tetap didalam dan meskipun aku mencoba, semua sia-sia What it meant to me will eventually be a memory of a time Seperti apa itu berarti bagiku akan menjadi ingatan dari waktu Chorus Chester Bennington I tried so hard Aku mencoba begitu keras And got so far Dan mendapatkan begitu jauh lebih But in the end Tapi di akhirnya It doesnât even matter Itu tidaklah masalah Baca Juga Arti Lagu Hello â Adele, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia I had to fall Aku telah jatuh To lose it all Dan kehilangan segalanya But in the end Tapi pada akhirnya It doesnât even matter Itu tidaklah masalah Verse 2 Mike Shinoda & Chester Bennington One thing, I donât know why Satu hal, aku tidak tahu kenapa It doesnât even matter how hard you try Tidak masalah sekeras apa kamu mencoba Keep that in mind, I designed this rhyme Menjaganya didalam fikiran, aku ciptakan sajak ini To remind myself Untuk mengingatkan diriku Baca Juga Arti Lagu Love In The Dark â Adele, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia How I tried so hard Bagaimana aku telah mencoba begitu keras In spite of the way you were mocking me Dalam kedengkian dari caramu menghina ku Acting like I was part of your property Berlagak seperti aku adalah bagian barang-barangmu Remembering all the times you fought with me Mengingatkan waktu-waktu saat kamu berkelahi dengan ku Baca Juga Lirik Lagu Easy On Me â Adele Terjemahan dan Pencipta Iâm surprised it got so far Aku terkejut itu terjadi begitu jauh Things arenât the way they were before Hal-hal itu bukanlah jalan mereka sebelumnya You wouldnât even recognize me anymore Kamu tidak akan menghargaiku lagi Not that you knew me back then Bukanlah yang kau ketahui lagi kemudian But it all comes back to me Tapi itu semua datang lagi padaku Baca Juga Arti Lagu Chasing Pavements by Adele Memiliki Makna Dalam In the end Di akhirnya You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart Kamu menjaga segalanya tetap didalam dan meskipun aku mencoba, semua sia-sia What it meant to me will eventually be a memory of a time Seperti apa itu berarti bagiku akan menjadi ingatan dari waktu Chorus Chester Bennington I tried so hard Aku mencoba begitu keras And got so far Dan mendapatkan begitu jauh lebih But in the end Tapi di akhirnya It doesnât even matter Itu tidaklah masalah Baca Juga Arti Lagu Let Me Know-Jimmy Brown, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia I had to fall Aku telah jatuh To lose it all Dan kehilangan segalanya But in the end Tapi pada akhirnya It doesnât even matter Itu tidaklah masalah Bridge Chester Bennington Iâve put my trust in you Aku telah memberikan kepercayaanku padamu Pushed as far as I can go Mengusahakan sejauh mana aku bisa pergi For all this Untuk semua ini Baca Juga Arti Lagu Dust In The Wind â Kansas, Ini Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia Thereâs only one thing you should know Hanya ada satu hal yang harus kamu tahu Iâve put my trust in you Aku telah memberikan kepercayaanku padamu Pushed as far as I can go Mengusahakan sejauhmana aku dapat melakukannya For all this Untuk semua ini Thereâs only one thing you should know Hanya ada satu hal yang harus kamu tahu Chorus Chester Bennington I tried so hard Aku mencoba begitu keras And got so far Dan mendapatkan begitu jauh lebih But in the end Tapi di akhirnya It doesnât even matter Itu tidaklah masalah Baca Juga Arti Lagu Only You by Joseph Vincent beserta Makna dan Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia I had to fall Aku telah jatuh To lose it all Dan kehilangan segalanya But in the end Tapi pada akhirnya It doesnât even matter Itu tidaklah masalah In The End [Official HD Music Video] â Linkin Park Dapatkan Update Berita Terbaru dari di Google News
Inthe End, Numb, Crawling, Somewhere I Belong, dan Papercut digandrungi dan dinyanyikan anak-anak muda. Grup musik beraliran rock ini emang lagu-lagunya asik bahkan terkesan unik karena ada sentuhan DJ yang membuat irama lagunya makin nge-beat, belum lagi dengan lirik rap-nya yang asik untuk dirapalkan. 23. âI walk a lonely road
JAKARTA, - Faithless merilis lagu "In The End" dalam album No Roots. "In The End" merupakan trek ke-14 dalam album keempat mereka tersebut. Berkat album No Roots, Faithless berhasil menembus tangga lagu UK Albums Chart pada 2004 juga Lirik dan Chord Lagu In The End - Linkin Park Simak lirik dan chord lagu "In The End" dari Faithless berikut ini. F G Am Am [x2]FMy baby was born in a bedG AmWith white sheets, machines and heatAmTraveled home in a car to a three room nest, eats and sleepsFLaminate flooring to crawl on, TV,G AmTalks, starts to walk, amongst love and G Am Goes to school, learns to read and writeFProbably follows a team with his friends GAnd gets to ride the train, AmProbably fall in love, probably fly on a planeFGet to work all week and spend what he earnsG AmOn the high streetFHe's got doctors, nurses, fireman, churches,GKindergarten, wedding bells and jet black hearsesCPassport, bankcard, maybe his own yardD FLocks and alarms, trinkets and charms,G GMaybe a baby in his armsAm AmMy baby was born on his kneesAmOne of poverty 's offspringAmCame into the world coughing,AmAlready full of mother's diseaseAmWent back to a flat, with no gas, no cash,AmRapped in a duvet full of cigarette ash,AmMama can't get no sleep,Am F G Am AmBaby never quite get enough to G C D Dsus2 DGoes to school, learns to steal and fight,AmProbably form a team with his friends,GGo steam those trainsC DFall in love and never trust nobody againAm G C DGets to work all week standing on the high street for Joe, Hustling blow F G Amhustling C F G G Am Am Am Am Am
. ocitcl62zd.pages.dev/291ocitcl62zd.pages.dev/137ocitcl62zd.pages.dev/226ocitcl62zd.pages.dev/468ocitcl62zd.pages.dev/166ocitcl62zd.pages.dev/486ocitcl62zd.pages.dev/138ocitcl62zd.pages.dev/40
arti lirik in the end